Wednesday, February 3, 2010

အႏၱရာယ္ကငိးတယ္ဆုိပဲး

ကဲ ေအာက္မွာ လင့္ေလး တစ္ခု ေပးထားတယ္ ဖြင့္ၾကည့္ဦးေပါ့ေနာ္... ဘုန္းၾကီးဆုိရင္ေတာ့ ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းေပါ့။ လူဆုိရင္ေတာ့ အိမ္ေပါ့။ မနက္ျဖန္ ဆုိ ႏွစ္သစ္ကူးပီ။ ဒီလိုႏွစ္သစ္မွာ စိတ္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းတဲ့ ေနရာေလးမွာ ကာယဝိေဝက စိတၱဝိေဝက ျဖစ္ပီေတာ့ မေနခ်င္ဘူးလား။ တုိးတက္ၾကီးပြားမႈေတြ မျဖစ္ခ်င္ဘူးလား။ သြားလည္လုိက္ပါဦး။ ေနာ္....

http://www.kd-pavza.si/datoteke/200412231201341.swf
ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ႏွစ္သစ္ျဖစ္ပါေစ........

တကယ္ေတာ့ မဂၤလာဆုိတာ သုစရုိက္တရားေတြ ျဖည့္က်င့္တဲ့ ႏွစ္ဟာ မဂၤလာရွိတဲ့ ႏွစ္ေပါ့။သုစရုိက္တရားေတြလည္း ျဖည့္က်င့္မယ္ ရတနာသံုးပါးရဲ႕ ဂုဏ္ရည္ေၾကာင့္လည္း တုိးတက္ၾကီးပြားၾကပါေစ
သက်ာနံ = သာကီဝင္မင္းသားတို႔၏။နႏၵိဝုၯေနာ = ႏွစ္သက္ျခင္းကို တိုးပြားေစတတ္ေသာ ဘုရားျမတ္စြာသည္။ေဗာဓိယာ မူေလ = ေဗာဓိပင္၏အနီးျဖစ္ေသာ။အပရာဇိတပလႅေကၤ = အပရာဇိတ မည္ရေခၚတြင္ ျမတ္ေသာပလႅင္ထက္၌။ဇယေႏၲာ ယထာ = မာရ္ငါးပါးကို ေအာင္ျမင္ေတာ္မူဘိသကဲ့သို႔။ဧဝေမဝ = ပုံစံႏႈိင္းယူ ဤအတူသာလွ်င္။ေတ = သင့္အား။ဇေယာ = ကိေလသာတည္းဟူေသာ ရန္အေပါင္းကို ေအာင္ျမင္ရာ ေအာင္ျမင္ေၾကာင္း ေကာင္းမႈမဂၤလာသည္။ေဟာတု = မုခ်မေသြ ျဖစ္ပါေစသတည္း။ဇယမဂၤေလ = ကိေလသာတည္းဟူေသာ ရန္အေပါင္းကို ေအာင္ျမင္ရာ ေအာင္ျမင္ေၾကာင္း ေကာင္းမႈမဂၤလာေၾကာင့္။တြံ = သင္သည္။ဇယႆု = ကိေလသာတည္းဟူေသာ ရန္အေပါင္းကို ေထာင္းေထာင္း ေၾကညက္ ပယ္ဖ်က္ေအာင္ျမင္ႏိုင္ပါေစသတည္း။သဗၺဗုဒၶါနံ = ဂဂၤါဝါဠဳသဲစုမက ပြင့္ေပၚေတာ္မူၾကၿပီးကုန္ေသာ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ ဘုရားရွင္တို႔၏။အဘိေသေက = ဗုဒၶအဘိေသကမဂၤလာ သြန္းေလာင္းရာလည္း ျဖစ္ေတာ္ မူထေသာ။ပုထုဝိပုကၡေလ = ေျမအျပင္၌ သန္႔ရွင္းစင္ၾကယ္ အလြန္တင့္တယ္ေတာ္ မူထေသာ။သီေသ = ေျမတို႔၏ အထြတ္အထိပ္ ျဖစ္ေတာ္မူေသာ။အပရာဇိတပလႅေကၤ = အပရာဇိတ မည္ရေခၚတြင္ ျမတ္ေသာပလႅင္ထက္၌။အဂၢပေတၱာ = ျမတ္ေသာ ဘုရားအျဖစ္သို႔ ေရာက္ေတာ္မူသည္ျဖစ္၍။ဘဂဝါ = ျမတ္စြာဘုရားသည္။ပေမာဒတိ = ႏွစ္သက္ၾကည္ျဖဴ ဝမ္းေျမာက္ေတာ္မူရေပ၏။ဧဝေမဝ = ပုံစံႏႈိင္းယူ ဤအတူသာလွ်င္။တြမၸိ = သင္သည္လည္း။အဂၢပေတၱာ = ျမတ္ေသာ အလိုဆႏၵသို႔ ေရာက္ရွိသည္ျဖစ္၍။ပေမာဒႆု = ႏွစ္သက္ရႊင္ပ် ဝမ္းေျမာက္ရပါေစသတည္း။

ယသၼႎ ဒိဝေသ = အၾကင္ ေန႔၌။တေယာ = သုံးပါးကုန္ေသာ။သုစရိတဓေမၼ = ကိုယ္ျဖင့္ ေကာင္းေသာအက်င့္ကို က်င့္ျခင္း ကာယသုစ႐ုိက္တရား, ႏႈတ္ျဖင့္ ေကာင္းေသာစကားကို ေျပာဆိုျခင္း ဝစီသုစ႐ုိက္တရား,စိတ္ျဖင့္ ေကာင္းေသာအၾကံကို ၾကံစည္ျခင္း မေနာသုစ႐ုိက္တရားတည္းဟူေသာ သုစ႐ိုက္တရား သုံးပါးတို႔ကို။ပရိပူေရႏၲိ = ျဖည့္က်င့္ၾကကုန္၏။ေသာ ဒိဝေသာ = ထို သုစ႐ိုက္တရားတို႔ကို ျဖည့္က်င့္ရာျဖစ္ေသာ ေန႔အခါသည္။သုနကၡတၱံ = နကၡတ္အေပါင္း မေကာင္းမရွိ အေကာင္းအတိသာ ျဖစ္ပါေပ၏။သုမဂၤလံ = မေကာင္းအမဂၤလာ ဘယ္ခါမရွိ ေကာင္းျမတ္ေသာ မဂၤလာအတိသာ ျဖစ္ပါေပ၏။သုပၸဘာတံ = အျပစ္ကင္းရွင္း ေကာင္းျမတ္ေသာ မိုးေသာက္မိုးလင္းရျခင္း ျဖစ္ပါေပ၏။သုဟု႒ိတံ = သာယာသန္႔ရွင္း ေကာင္းျမတ္ေသာ အိပ္ရာမွထရျခင္း ျဖစ္ပါေပ၏။သုခေဏာ = ၾကံဳလာဆိုက္ရာ ခဏတိုင္းမွာ အေကာင္းခ်ည္းသာ ျဖစ္ပါေပ၏။သုမုဟုေတၱာ = ၾကံဳလာဆိုက္ရာ မုဟုတ္တိုင္းမွာ အေကာင္းခ်ည္းသာ ျဖစ္ပါေပ၏။တသၼႎ ဒိဝေသ = ထိုကဲ့သို႔ေသာ သုစ႐ိုက္တရားတို႔ကို ျဖည့္က်င့္ရာျဖစ္ေသာ ေန႔အခါ၌။ျဗဟၼစာရိသု = ျမတ္ေသာအက်င့္ကို က်င့္ေလ့ရွိေသာ ပုဂၢိဳလ္တို႔၌။ယိ႒ံ = လွဴအပ္ပူေဇာ္အပ္ေသာ အလွဴဒါနေကာင္းမႈကုသိုလ္မွန္သမွ်သည္။သုယိ႒ံ = အျပစ္ကင္း၍ သန္႔ရွင္းေကာင္းျမတ္ေသာ ပူေဇာ္ရျခင္း ျဖစ္ပါေပ၏။
တသၼႎ ဒိဝေသ = ထိုကဲ့သို႔ေသာ သုစ႐ိုက္တရားတို႔ကို ျဖည့္က်င့္ရာျဖစ္ေသာ ေန႔အခါ၌။ကာယကမၼံ = ကိုယ္ျဖင့္ ျပဳသမွ် ကာယကံမႈမွန္သမွ်သည္။ပဒကၡိဏံ = တိုးတက္ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း၏အေၾကာင္း အေကာင္းခ်ည္းသာ ျဖစ္ပါေပ၏။
ဝါစာကမၼံ = ႏႈတ္ျဖင့္ ေျပာဆိုသမွ် ဝစီကံမႈမွန္သမွ်သည္။ပဒကၡိဏံ = တိုးတက္ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း၏အေၾကာင္း အေကာင္းခ်ည္းသာ ျဖစ္ပါေပ၏။
မေနာကမၼံ = စိတ္ျဖင့္ ၾကံစည္သမွ် မေနာကံမႈမွန္သမွ်သည္။ပဒကၡိဏံ = တိုးတက္ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း၏အေၾကာင္း အေကာင္းခ်ည္းသာ ျဖစ္ပါေပ၏။ေတ = ထို ကာယကံ ဝစီကံ မေနာကံတို႔ကို။ပဒကၡိေဏ = ေကာင္းျမတ္ေသာအမႈ၌။ပဏီဓိ = ထားျခင္းမည္ပါေပ၏။ေယ ဇနာ = အၾကင္ သူတို႔သည္။ပဒကၡိဏာနိ = ေကာင္းျမတ္ကုန္ေသာ ကာယကံ ဝစီကံ မေနာကံတို႔ကို။ကတြာန = ျပဳၾကေလကုန္ေသာေၾကာင့္။ပဒကၡိေဏ = ေကာင္းျမတ္ကုန္ေသာ။အေတၴ = အက်ဳိးတို႔ကို။လဘႏၲိ = ရရွိၾကကုန္၏။ေတ ဇနာ = ထိုသူတို႔သည္။အတၴလဒၶါ = ရအပ္ကုန္ေသာ ေကာင္းက်ဳိးခ်မ္းသာရွိၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။ဗုဒၶသာသေန = ဗုဒၶျမတ္စြာသာသနာေတာ္ျမတ္အတြင္း၌။ဝိ႐ူဠႇာ = မဂ္ဉာဏ္ဖိုလ္ဉာဏ္ရသည့္တိုင္ေအာင္ တိုးတက္စည္ကား ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း ရွိၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။သုခိတာ = ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ၿငိမ္းေအးခ်မ္းသာျခင္းသို႔ ေရာက္ရွိၾကကုန္သည္ ျဖစ္၍။သေဗၺဟိ = မိဘက္ ဖဘက္ ေအာက္ထက္ႏွစ္စုံ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံ ကုန္ေသာ။ဉာတိဘိ = ေဆြမ်ဳိးအေပါင္းတို႔ႏွင့္။သဟ = အတူတကြ။အေရာဂါ = အနာေရာဂါတို႔မွ ကင္းေဝးၾကကုန္သည္။သုခိတာ = ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ၿငိမ္းေအးခ်မ္းသာျခင္း ရွိၾကကုန္သည္။ေဟာႏၲိ = ျဖစ္ၾကကုန္၏။
ဧဝေမဝ = ပုံစံႏႈိင္းယူ ဤအတူသာလွ်င္။တုေမွပိ = သင္သူေတာ္ေကာင္းတို႔သည္လည္း။ပဒကၡိဏာနိ = ေကာင္းျမတ္ကုန္ေသာ ကာယကံ ဝစီကံ မေနာကံတို႔ကို။ကတြာန = ျပဳၾကေလကုန္ေသာေၾကာင့္။ပဒကၡိေဏ = ေကာင္းျမတ္ကုန္ေသာ။အေတၴ = အက်ဳိးတို႔ကို။လဘိတြာန = ရရွိၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။အတၴလဒၶါ = ရအပ္ကုန္ေသာ ေကာင္းက်ဳိးခ်မ္းသာရွိၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။ဗုဒၶသာသေန = ဗုဒၶျမတ္စြာသာသနာေတာ္ျမတ္အတြင္း၌။ဝိ႐ူဠႇာ = မဂ္ဉာဏ္ဖိုလ္ဉာဏ္ နိဗၺာန္ရသည့္တိုင္ေအာင္ တိုးတက္စည္ကား ႀကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း ရွိၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။သုခိတာ = ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ၿငိမ္းေအးခ်မ္းသာျခင္းသို႔ ေရာက္ရွိၾကကုန္သည္ ျဖစ္၍။သေဗၺဟိ = မိဘက္ ဖဘက္ ေအာက္ထက္ႏွစ္စုံ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံ ကုန္ေသာ။ဉာတိဘိ = ေဆြမ်ဳိးအေပါင္းတို႔ႏွင့္။သဟ = အတူတကြ။အေရာဂါ = အနာေရာဂါတို႔မွ ကင္းေဝးၾကကုန္သည္။သုခိတာ = ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ၿငိမ္းေအးခ်မ္းသာျခင္း ရွိၾကကုန္သည္။ေဟာထ = ျဖစ္ၾကပါေစကုန္သတည္း။
သဗၺမဂၤလံ = ကိုယ္စိတ္ခ်မ္းသာျခင္း၏ အေၾကာင္း ေကာင္းျမတ္ေသာ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ မဂၤလာအေပါင္းသည္။ဘဝတု = ျဖစ္ပါေစသတည္း။သဗၺေဒဝတာ = ခပ္သိမ္းကုန္ေသာ နတ္ျမတ္နတ္ေကာင္း နတ္အေပါင္း တို႔သည္။ရကၡႏၲဳ = အျမဲမျပတ္ ေစာင့္ေရွာက္ၾကပါေစကုန္သတည္း။
သဗၺဗုဒၶါႏုဘာေဝန = ဂဂၤါဝါဠဳသဲစုမက ပြင့္ေပၚေတာ္မူၾကၿပီးကုန္ေသာ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ ဘုရားရွင္တို႔၏ ဂုဏ္ကို အာ႐ုံျပဳ၍ ၾကည္ညိဳရေသာ ကုသိုလ္ကံေစတနာ၏ တန္ခိုးေတေဇာ္ အာႏုေဘာ္ေၾကာင့္။
သဗၺဓမၼာႏုဘာေဝန = မဂ္ဖိုလ္နိဗၺာန္ ဓမၼကၡန္ဟု ေခၚဆိုအပ္ေသာ ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ တရားေတာ္ျမတ္တို႔၏ တန္ခိုးေတေဇာ္ အာႏုေဘာ္ေၾကာင့္။
သဗၺဓမၼာႏုဘာေဝန = မဂ္ဖိုလ္နိဗၺာန္ ဓမၼကၡန္ဟု ေခၚဆိုအပ္ေသာ ခပ္သိမ္း ဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ တရားေတာ္ျမတ္တို႔၏ ဂုဏ္ကို အာ႐ုံျပဳ၍ ၾကည္ညိဳရေသာ ကုသိုလ္ကံေစတနာ၏ တန္ခိုးေတေဇာ္ အာႏုေဘာ္ေၾကာင့္။
သဗၺသံဃာႏုဘာေဝန = ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ အရိယာသံဃာေတာ္ျမတ္တို႔၏ တန္ခိုးေတေဇာ္ အာႏုေဘာ္ေၾကာင့္။
သဗၺသံဃာႏုဘာေဝန = ခပ္သိမ္းဥႆုံ အလုံးစုံကုန္ေသာ အရိယာသံဃာေတာ္ျမတ္တို႔၏ ဂုဏ္ကို အာ႐ုံျပဳ၍ ၾကည္ညိဳရေသာ ကုသိုလ္ကံေစတနာ၏ တန္ခိုးေတေဇာ္ အာႏုေဘာ္ေၾကာင့္။
ေတ = သင္သပၸဳရိသအေပါင္းသူေတာ္ေကာင္းတို႔သည္။သဒါ = ေန႔ေရာညဥ့္ပါ ဘယ္ခါမျပတ္ အခါခပ္သိမ္း။သုခီ = ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ၿငိမ္းေအးခ်မ္းသာျခင္း ရွိၾကကုန္သည္။ဘဝႏၲဳ = ျဖစ္ၾကပါေစကုန္သတည္း။


သာဓု သာဓု သာဓုပါဘုရား

0 comments:

Post a Comment